Dneska si opět představíme jednu zradu, když si chceme vypomoci nějakým tím germanizmem. Už jste někdy použili obrat: „Juknem na to?“ Juknout na něco pro nás znamená na něco se podívat. Ale pozor, v němčině je základ v hovorovém výrazu gucken – koukat. A co tedy znamená sloveso jucken? To použijte jen v případě, že vás něco svědí nebo škrábe, třeba pot po vydatné hře fotbalu!
- Jucken wir am Nachmittag den Film zusammen? – Ja, aber ich muss zuerst duschen. Mich guckt schon die Haut!
- Gucken wir am Nachmittag den Film zusammen? – Ja, aber ich muss zuerst duschen. Mich juckt schon die Haut! – Podíváme se na film odpoledne společně? – Ano, ale nejdřív se musím osprchovat. Už teď mě svědí kůže!