V zimních měsících se někdy bez návštěvy lékaře neobejdeme. Chceme-li ovšem navštívit lékařskou ordinaci v Německu, s poněmčeným výrazem „Ordiantion“ si bohužel nevystačíme, mysleli by si, že mluvíme o náboženské ordinaci či vysvěcení na kněze. Výraz „Ordination“ nám budou rozumět pouze v Rakousku. Pro lékařskou praxi v Německu musíme použít výraz „ Arztpraxis“.
-
- die Arztpraxis – lékařská ordinace, množné číslo die Arztpraxen
- Mein Hals tut weh. Ich muss die Arztordination besuchen.
- Ich habe Halsschmerzen. Ich muss die Arztpraxis besuchen. – Bolí mě v krku. Musím navštívit lékařskou ordinaci.