Časté chyby v němčině

Brigade vs. Job

Slovo „Brigade“ má v němčině vojenský význam, zatímco pro studentskou brigádu použijeme „Job“ nebo „jobben“. Naučte se správně mluvit o brigádách v němčině!

Hledáte v němčině brigádu? Dejte si pozor, abyste nepoužili vojenskou „Brigade“ místo správného „Job“ nebo „jobben“!

  • Ich habe noch keine Brigade gefunden.
  • Ich habe noch keinen Ferienjob/Job gefunden. – Práci na dovolenou jsem zatím nenašel.

 

„Brigade“ si v němčině ponechala svůj původní, vojenský význam. Pokud sháníme studentskou brigádu, raději použijme „Job“ nebo sloveso „jobben“:

  • Er hatte einen Ferienjob./Er hat in den Ferien gejobbt. – O prázdninách chodil na brigádu.

Víš, že v březnu otevíráme v Praze více než 200 jazykových kurzů v 8 lokalitách i online?

Studovat můžeš s rodilým mluvčím nebo českým lektorem, ve skupině či individuálně.

Rubriky